Georgica Cove House by Bates Masi Architects


Architects: Bates Masi Architects Project: Georgica Cove House Interior Designer: Erica Millar Designs Location: East Hampton, New York, United States Building size: 6,500 sq. ft. Year 2017 Landscape Architect: J. Mendoza Gardens Photographer: Bates Masi Architects
建築師:貝茨馬西建築師項目:喬治卡灣住宅室內設計師:埃麗卡米拉爾設計地點:東漢普頓,紐約,美國建築面積:6500平方米。英國“金融時報”。2017年景觀設計師:J.門多薩花園攝影師:貝茨·馬西建築師
A couple with property on a cove overlooking the ocean asked for a house that would be comfortable for just the two of them the majority of the time. However, with their love of entertaining, the Georgica Cove house had to grow on busy weekends to accommodate their children, grandchildren, and guests. To instill the desired sense of comfort and peace, it was also important that the design blend with the pastoral setting and vernacular building traditions: predominantly shingle style homes and barns that are often built and added to over time. Historic precedent studies revealed that referencing New England connected farms in an innovative way could achieve both goals.
一對夫婦在一個可以俯視大海的海灣上擁有房產,他們要求有一套房子,這對大部分時間來說,這兩個人都很舒適。然而,由於他們對娛樂的喜愛,喬治卡灣的房子不得不在繁忙的周末成長,以容納他們的孩子、孫子和客人。為瞭激發所需的舒適感和和平感,設計與田園設置和鄉土建築傳統相結合也是很重要的:主要是平鋪式的住宅和畜牧棚,這些房屋通常會隨著時間的推移而建造和增加。歷史前兆研究表明,以創新的方式引用新英格蘭連接農場可以實現這兩個目標。


Connected farms aggregated over time, interconnecting multiple buildings with distinct uses. The architectural style of the Georgica Cove house was applied to subsequent buildings to unify the assembly, but partitions within provided the necessary separation between uses: house to kitchen, kitchen to shop, and shop to barn for instance. One volume was often offset or rotated from the next to provide greater access to light, air, and privacy from the other functions. Following that example, the program of this house is divided into owners’ bedroom and office, eat-in kitchen and family room, formal living and dining, and guest rooms. The spaces are arranged around a courtyard to create visual and physical connections between them but those connections can be broken by large sliding doors. Each structure has an independent mechanical system allowing it to be shut down when unoccupied. This allows the livability of the house to expand and contract whether the couple is alone, hosting dinner guests, or has a full house of overnight guests.
連接的農場隨著時間的推移而聚集在一起,相互連接在一起的多座建築物具有不同的喬治卡灣住宅的建築風格被應用於隨後的建築,以統一裝配,但內部隔斷提供瞭必要的用途之間的分隔:房子到廚房,廚房到商店,商店到谷倉等。一個卷通常被抵消或旋轉從下一個,以提供更多的訪問光,空氣和隱私從其他功能。按照這個例子,這所房子的計劃分為業主的臥室和辦公室,用餐的廚房和傢庭的房間,正式的生活和就餐,以及客房。這些空間被安排在庭院周圍,在它們之間建立視覺和物理聯系,但是這些連接可以被大的滑動門打破。每個結構都有一個獨立的機械系統,允許它在無人使用時關閉。這使得房子的可居住性得以擴展和契約,無論夫婦是獨處,招待晚餐客人,還是有一個滿屋子的過夜客人。


As with connected farms, a limited palette of materials and details unifies the various spaces and responds to the local climate. The cedar shingles common to local buildings are scaled up to the size of boards to cover the roof and sidewalls. Cedar screens provide privacy and filter light. A marble plinth filled with sand elevates the house above the floodplain while also creating drywells to accept storm water runoff. Oak floors and millwork throughout unify the spaces.
與相連的農場一樣,有限的材料和細節調色板將各種空間統一起來,並對當地的氣候做出反應。當地建築中常見的雪松瓦被擴大到覆蓋屋頂和側壁的木板大小。雪松屏幕提供隱私和濾光。一個鋪滿沙子的大理石基座將房子抬高到洪水平原之上,同時也創造瞭幹井來接受雨水的徑流。橡木地板和磨坊貫穿整個空間。


The design repurposes the historic typology of the connected farm to suit the very timely needs of the site and the family. By acknowledging the area’s history and tradition of building, this home is an evolution of its cultural expression.
該設計重新設計瞭連接農場的歷史類型,以適應現場和傢庭的非常及時的需要。通過承認該地區的歷史和建築傳統,這個傢是其文化表現形式的演變。

类似文章

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。